Главная » Файлы » Windows 7 и 8

Microsoft Windows Developer Preview 6.2.8102 x86-x64 RUS All 6 in 1 DVD-9
13.10.2011, 11:11



Данная сборка объединияет все раздачи русифицированной 8-ки, как х86, так и х64, Full и Lite до размера DVD-9 с последними
корректировками перевода с учетом последних замечаний. 
Основная новинка - теперь весь процесс установки на русском! Все 4 раздачи в одном месте и на одном диске, ну а желающие могут выделить нужную редакцию при необходимости с помощью GImageX.
В чем разница между Full и Lite? Визуально никакой, активируется, получает обновы с Update, все приложения в метро работают и там и там. 
Lite удалены:
драйвера на принтеры, сканеры, модемы и остальные языки, из классических тем оставлены 2, из музыкальных - 5, а подкачка и гибернация отключены.Меньше занимает места на винте и чуть легче работает.

Стадия разработки : Pre-Beta
Год/Дата Выпуска: 2011
Версия: Windows Developer Preview
Разработчик: Microsoft
Разрядность: 32bit+64bit
Язык интерфейса: Русский
Таблэтка: Отсутствует
Размер: 5.51 GB

Системные требования:
CPU - 1,7 ggz
RAM - 1-2 gb
Video - 128 bit, DirectX 9.0, поддержка WDDM 1.0
HDD - 16-20 gb
DVD диск - двухслойный 8.5 гб, флешка 8 гб

Теперь по самому переводу. 
По моему убеждению дальше заново переводить просто нечего, большая часть не тронутых файлов не имеет ресурсов для перевода,
а меньшая - не подлежит, поскольку их перевод приводит или к прекращению установки в самом начале, или к перезагрузке после установки с сообщением о критической ошибке, или система перестает активироваться, или не работает метро. Можете поверить на слово. я их все перешебуршил. Что касается кривости перевода, по поводу чего было немало язвительных
насмешек со стороны не малой части юзеров, то хочу сказать, что было принято единственно верное решение по спосбу перевода через en-US, а не через ru-RU, более легкому, но нарушавшему в итоге активацию системы без применения патчей. Все файлы переводились вручную с использованием аналогов из русской семерки, без каких либо "машинок для автоперевода". Ряд файлов, не имеющих аналогов в семерке, пришлось переводить машинным путем. Вот они то и вызвали массу нареканий людей не понявших, что откорректировать эту меньшую часть файлов можно и позже, после обкатки, а подавляющее большинство юзеров и так устроит, щепетильным же остается место для творчества. Я спецмально не менял дату и время изменения файлов, чтобы любой желающий мог выделить переведенные файлы из любой папки en-US и заняться творчеством. Все файлы с датой позднее 14.09.11 - переведены. Заниматься шлифовкой перевода, типа менять "Настройки" на "Параметры", или где попадется "Выбирают" вместо правильного "Выберите" можно до бесконечности, но я не вижу смысла. Цель частичной русификации - облегчить тестирование на родном языке, что и нужно MS, а не издать полноценную русскую версию, что в принципе, как описал и не возможно.

MD5: 784B1DC11780B1EF4713089BEAB891FD
SHA-1: 75016F548ECAFBAEA4EE7331829097BB68D8219B
CRC32: 0204FD3E








Категория: Windows 7 и 8 | Добавил: TommsoN
Просмотров: 1875 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]